Hoewel de Camino de Santiago meestal te voet of met de fiets wordt afgelegd, zijn er pelgrims die het avontuur te paard ondernemen, zoals in de Middeleeuwen werd gedaan. Zij moeten daarvoor de gemarkeerde weg volgen, die op sommige plaatsen smal of lastig is en waar zij af moeten stappen. De pelgrimstocht te paard is een waar avontuur en de voornaamste bezwaren zijn het vervoer van de dieren naar het beginpunt en hun onderkomen. Om deze reden vereist dit alternatief een nauwkeurige planning met informatie vooraf over de plaatsen waar ruiter en paard kunnen uitrusten. Hierna vindt u praktische informatie over de pelgrimsroute in Navarra.
Franse pelgrimsroute van Orreaga/Roncesvalles
Etappe 1: Van St. Jean-Pied-de-Port naar Orreaga/Roncesvalles (21 km.)
Etappe 2: Van Orrega/Roncesvalles naar Zubiri (22 km.)
Etappe 3: Van Zubiri naar Pamplona (20 km.)
Etappe 4: Van Pamplona naar Puente la Reina (19 km.)
Etappe 5: Van Puente la Reina naar Estella (19,7 km.)
Etappe 6: Van Estella naar Los Arcos (20,6 km.)
Etappe 7: Van Los Arcos naar Viana (18 km.)
Franse pelgrimsroute van Jaca
Etappe 1: Van Artieda naar Sangüesa (28 km.)
Etappe 2: Van Sangüesa naar Monreal (24,6 km.)
Etappe 3: Van Monreal naar Puente la Reina (30,4 km.)
Download het volledige document met alle etappes van de Franse pelgrimsroute in Navarra. (.pdf 6,29 mb)
Bewegwijzering
De Camino de Santiago is een goed aangegeven route, zodat de pelgrim zich alleen maar hoeft te laten leiden en te genieten van alles wat hij tijdens zijn wandeltocht tegenkomt. Hoewel de bewegwijzering ongelijk is, laat deze geen twijfel bestaan over welke weg moet worden ingeslagen.
Albergue de peregrinos
In Navarra is het aanbod plaatsen die geschikt zijn voor het onderdak verlenen aan paarden niet erg groot. Sommige accommodaties verlenen onderkomen aan de ruiters en aan de rijdieren en andere alleen aan de paarden. De dieren hebben soms, afhankelijk van het accommodatietype, een overdekte stal tot hun beschikking en in andere gevallen moeten ze in de buitenlucht blijven. In ieder geval is het raadzaam om van tevoren informatie aan te vragen over de mogelijkheid om met het dier ergens te verblijven en over de plaats waar het dier zal slapen. Aanbevolen wordt om voor de dieren onderdak langs de route zelf te zoeken, want het is erg belangrijk dat de paarden niet meer kilometers dan nodig hoeven af te leggen.
Download de lijst met accommodatiesz (.pdf 43 Kb) die ook paarden opvangen langs de Camino de Santiago in Navarra.
Virgen de Orreaga. Orreaga/Roncesvalles
De Camino de Santiago kan vanaf elk punt van de route worden gestart, maar de meeste pelgrims beginnen in Orreaga/Roncesvalles. ruiters is deze plaats bereikbaar de bus, taxi of met een huurauto.
De busmaatschappij Artieda legt elke middag, behalve op zon- en feestdagen, het traject Pamplona-Orreaga/Roncesvalles af. Er wordt een toeslag van 6€ per fiets in rekening gebracht
| Traject | Tijden | Duur van het traject | Bedrijf | Prijs |
|---|---|---|---|---|
| Pamplona – Orreaga/Roncesvalles | Van maandag t/m vrijdag om 18:00u / Zaterdagen, om 16:00u | 1 uur en 10 minuten | Artieda: Tel.948 30 02 87 | 6,00€ |
Een andere mogelijkheid is een taxi nemen. Download de complete lijst met taxi's van de Franse pelgrimsroute in Navarra (.pdf 59 Kb) en van de autoverhuurbedrijven (.pdf 57 Kb).
Als u informatie wilt over hoe u Navarra bereikt en hoe u zich in de regio kunt verplaatsen, klik dan hier.
Credencial del peregrino
De pelgrimspas is een officieel document dat de pelgrim identificeert. Hierin staan de persoonlijke gegevens, kaarten van de Camino de Santiago en vakjes waarin de stempels worden gezet van de plaatsen die de pelgrim aandoet en de datum. Deze pas is noodzakelijk om onderdak te krijgen in de openbare herbergen en om de Compostela te verkrijgen, maar het geeft de houder ervan geen rechten.
De pelgrimspas kost ongeveer 1€ en is verkrijgbaar in de herbergen, in de collegiale kerk van Orreaga/Roncesvalles, in het aartsbisdom van Pamplona, in de verenigingen van Vrienden van de Camino de Santiago en de congregaties of toevluchtsoorden die de kerk van Santiago heeft afgevaardigd.
Dit is een document van de Domkapittel van Santiago waarmee wordt gecertificeerd dat de pelgrimstocht naar Santiago de Compostela is gemaakt. Het is in het Latijn geschreven. Om ervoor in aanmerking te komen, dient de op juiste wijze gestempelde pelgrimspas te worden getoond en moet minimaal 100 kilometer te voet of te paard zijn afgelegd; of 200 kilometer met de fiets.
Studenten van welke universiteit ter wereld dan ook die de Camino de Santiago afleggen kunnen hun bedevaart accrediteren door hun pelgrimspassen bij de Europese universiteiten van Santiago af te laten stempelen. De Acreditación Jacobea Universitaria (Universitaire geloofsbrief van de Camino de Santiago) bevat twee documenten:
Het pelgrimsmenu bestaat over het algemeen uit twee gerechten, brood en een dessert tegen een betaalbare prijs, soms beperkt tot bepaalde tijden. De restaurants zijn niet verplicht om dit type menu aan te bieden. Om er gebruik van te kunnen maken is het noodzakelijk om aan te tonen dat men pelgrim is (te voet, met de fiets, te paard) door middel van de pelgrimspas.
Download het complete document van de restaurants van de Franse pelgrimsroute in Navarra (.pdf 93 kb). die pelgrimsmenu's aanbieden
Navarra heeft een groot netwerk van gezondheidsdiensten en –centra langs de pelgrimsroute. Download de lijst met Gezondheidscentra en Dokterspraktijken van de Franse pelgrimsroute in Navarra.
Een aantal "medische tips voor pelgrims": voorkomen en genezen.
Insectenbeten: in de apotheek zijn producten verkrijgbraar die de jeuk verlichten en voorkomen dat er wonden ontstaan door het krabben. Daarnaast zijn er conventionele trucs die kunnen helpen: de steekwond met een stuk citroen, ui of halve knoflookteen inwrijven. Wat met water aangelengde ammoniak op een watje gebruiken om snel en efficiënt de jeuk en irritatie te stoppen.
Interessante link: Web de la Federación del Camino de Santiago
Om de tocht voor de pelgrim te verlichten, wijdt het bedrijf Jacotrans zich aan het vervoeren van bagage langs de gehele Camino de Santiago voor een prijs van 7€ per persoon en dag (raadpleeg speciale tarieven voor studenten en groepen). Bij deze dienst is de reservering van een plaats, bed of kamer in de herbergen niet inbegrepen.
Daarnaast biedt het bedrijf andere aanvullende diensten:
U kunt contact opnemen met het bedrijf door het een e-mail te sturen: jacotrans@jacotrans.com of via één van de onderstaande telefoonnummers:
Voordat u begint met de Camino de Santiago is het raadzaam om gegevens te verzamelen zodat u de route beter kunt uitstippelen, de rugzak goed kunt inpakken, vragen kunt oplossen of om te weten wat de toeristische, natuurlijke en monumentale trekpleisters langs de pelgrimsroute zijn. Talrijke bronnen verschaffen monografische informatie van kwaliteit over deze eeuwenoude weg: (vertaalde) websites geven snel en gemakkelijk toegang tot deze informatie; actuele boeken met persoonlijke ervaringen en tips; verenigingen van vrienden van de Camino de Santiago en VVV-kantoren.
Er zijn ontelbaar veel monografische boeken en gidsen geschreven: sommige helpen bij de pelgrimstocht, anderen richten zich op kunstuitingen, op legendes, de gastronomie, etc. Gezien het feit dat de Camino continu in ontwikkeling is, er steeds verbeteringen aan de weg worden aangebracht, diensten worden uitgebreid, enz., is het van belang om altijd de recentste edities te raadplegen. Wanneer u gaat wandelen, zal het u van pas komen om een lichte gids of een kaart met informatie mee te nemen.
Dit boek, ook wel bekend als Boek van de heilige Jakobus, werd verschreven door een van de voornaamste publicisten van de pelgrimage, Aymeric Picaud. Het origineel wordt bewaard in de Kathedraal van Santiago de Compostela. De naam is te danken aan paus Calixtus II, die in vele delen als auteur verschijnt. Het is een complex werk uit de twaalfde eeuw verdeeld in 5 delen of boeken:
De Verenigingen van Vrienden van de Camino de Santiago zijn instellingen zonder winstoogmerk die zich verdienstelijk inzetten aan de hand van privé-initiatieven gericht op het herstel van de pelgrimstochten naar Santiago de Compostela en van de vele pelgrimsroutes naar Santiago. Deze verenigingen bevinden zich zowel in Spanje als in het buitenland, aangezien het fenomeen van de pelgrimsroute naar Santiago universeel is. Download de lijst met belangrijkste verenigingen van de Camino de Santiago (.pdf 52 kb).
Langs de Camino de Santiago staan een groot aantal VVV-kantoren waar u wordt voorzien van praktische en toeristische informatie over de route; informatie over wat te zien, waar te eten en wat te doen na afloop van de etappe, etc. Download de lijst met de belangrijkste VVV-kantoren van de Franse pelgrimsroute naar Santiago (.pdf 50 kb).
In Navarra is er bovendien een pelgrimsbureau in Orreaga-Roncesvalles. De openingstijden zijn van maandag t/m vrijdag, van 10.00 tot 13.30 uur en van 16.00 tot 19.30 uur. Op zaterdag, zon- en feestdagen, van 10.00 tot 13.30 uur en van 16.00 tot 18.30 uur. Buiten de gebruikelijke openingstijden wordt u geholpen bij de Collegiale kerk (948 76 00 00).
Als u zich voorneemt om de Camino de Santiago af te gaan leggen, is het verstandig om onvoorziene gebeurtenissen te voorkomen. Hieronder vindt u een aantal elementaire raadgevingen waarmee u rekening moet houden alvorens de pelgrimstocht te starten.
In principe kan iedereen de pelgrimstocht te voet af te leggen, uiteraard rekening houdend met zijn of haar lichamelijke mogelijkheden. Het is ten zeerste aan te bevelen om vóór de reis te trainen, door te beginnen met korte wandelingen en deze langzaamaan te verlengen. Nadat u eenmaal aan de pelgrimstocht bent begonnen, is het belangrijk om uw inspanningen te doseren en uitputting te voorkomen. Iedereen moet zijn eigen grenzen leggen en zijn tempo aanpassen aan de verrichte training.
Het is raadzaam om een etappeplan op te stellen, ervan uitgaand dat u normaal gesproken ongeveer 25 of 30 kilometer per dag kunt wandelen. Plan in het begin bij voorkeur korte etappes, om het lichaam te laten wennen. Het is ook raadzaam om een enkele rustdag in te bouwen, die kan samenvallen met de plaatsen die u graag wilt bezichtigen. Breng vrienden en familie op de hoogte van uw plannen en de reisdata, zodat u in noodgevallen bereikbaar bent.
Eerst moet besloten worden waar de Franse pelgrimsroute aangevangen wordt. De etappe van St. Jean de Pied de Port naar Orreaga/Roncesvalles is de zwaarste van allemaal, niet zozeer vanwege de afstand maar door het grote hoogteverschil van meer dan duizend meter. Voor goed voorbereide pelgrims is het de moeite waard om de Pyreneeën over te steken en te beginnen in dit mooie dorp van het Franse Baskenland. De rest wordt aanbevolen om de route eenvoudiger te beginnen vanaf Orreaga/Roncesvalles.
In de zomer bent u verzekerd van mooi weer. Het is echter ook de drukste periode, wat problemen kan geven bij het onderdak. Tijdens de winter, van oktober tot maart, loopt u kans op regen of zelfs sneeuw. September en mei zijn ideale maanden vanwege de aangename temperaturen en het feit dat er dan minder pelgrims zijn. Als u uit koudere klimaten komt, denk er dan aan dat het belangrijk is om zich progressief aan de zon aan te passen.
Aanbevolen wordt om koolhydraatrijke voeding te nemen: brood, granen, jam, vleeswaren, pasta, rijst, aardappels, koekjes, energierepen, fruit en gedroogde vruchten. Het is beter om vaker op een dag kleinere hoeveelheden te eten. Als u 's ochtends wandelt, dan moet u een stevig ontbijt nuttigen, maar als de wandeling 's middags wordt gemaakt, dan is het beter om twee uur voor de start een lichtere maaltijd te nuttigen. Tijdens het traject kunt u vers of gedroogd fruit en noten eten, die de broodnodige energie leveren om het traject te kunnen afleggen. Voor de paarden dient de ruiter voor de middag voer mee te nemen. De rest van het voeder kan in de volgauto worden vervoerd.
Verder is het onontbeerlijk om veel te drinken, om uitdroging te vermijden. U moet niet wachten tot u dorst heeft, want dit symptoom verschijnt als u begint uit te drogen. Als het erg warm is wordt aanbevolen om zout en zelfs een halve theelepel bicarbonaat aan het water toe te voegen. Let op de fonteinen en beken onderweg. Het is belangrijk om zich ervan te vergewissen dat het water drinkbaar is voordat u het gaat drinken. Voor de paarden dient een opvouwbare emmer voor water te worden meegenomen.
Kleding moet licht, transpirerend, niet strak zittend, isolerend en gemakkelijk te wassen en drogen zijn. Neem alleen de hoognodige kledij mee (drie T-shirts, twee broeken en drie paar ondergoed en sokken). Vergeet niet om een hoed of pet, een zonnebril en een regenjas of -cape mee te nemen.
De schoenen moeten licht, met brede leest, met tempering, comfortabel, transpireerbaar zijn en moeten de enkels beschermen tegen mogelijke verstuikingen. Daarnaast moeten ze geschikt zijn om over onregelmatige terreinen te wandelen. Als de schoenen nieuw zijn, wordt aanbevolen om twee of drie stukken van tien tot vijftien kilometer te lopen alvorens met de pelgrimsroute te beginnen. Aanbevolen wordt om gewatteerde, transpireerbare katoenen sokken te dragen die de voeten beschermen tegen schuurwonden en blaren. Trek na afloop van de tocht comfortabele slippers of sportschoenen aan. Als de schoenen tijdens de etappe nat zijn geworden, kunnen ze gemakkelijk worden gedroogd door er krantenpapier in te stoppen. Wordt de handeling drie keer herhaald, dan neemt het papier het vocht op en zijn de wandelschoenen voor de volgende dag weer gebruiksklaar.
De rugzak moet passen bij het gewicht en de grootte van de pelgrim. Hij moet licht en anatomisch zijn en taille- en borstriemen hebben. Het is belangrijk om er rekening mee te houden dat een volle rugzak niet zwaarder mag zijn dan 10% van het gewicht van de pelgrim en maximaal 9 kilo. Een goed idee om de kleding gesorteerd te houden, geuren te vermijden en te voorkomen dat het natregent, is om de binnenkant van de rugzak te voeren met een grote vuilniszak en om de kleding in kleine plastic zakken te bewaren. De zwaarste en grootste voorwerpen dienen rechtop te worden gezet, dichtbij de rug. Een onjuist verdeeld gewicht kan rugpijn en pijn in de voeten met zich meebrengen. Gidsen, fototoestellen en andere vaak gebruikte voorwerpen moeten bij de hand worden gehouden om niet eerst de rugzak te hoeven uitpakken.
Het is erg belangrijk om enkele medicijnen mee te nemen, om de meest voorkomende klachten (verkoudheid, hoofd- of maagpijn, muggensteken, blaren …). Schaar, naald en draad om blaren te behandelen, zonnecrème met een hoge beschermingsfactor, crème voor spierpijn, ibuprofeen, pleisters en ontspannende voetencrème.
We raden u aan om tijdens de tocht of in de volgauto de volgende dingen mee te nemen: regenhoes voor het rijdier, beenkappen, regenjas, schone kleding, de lidkaart van de rijvereniging van de ruiter en het paard, opvouwbare hoefkrabber, 'elektrische herder', band en staafjes, hooibalen of stro, reinigingsset voor paarden, reservestijgbeugels, -teugels,…
Het is de verantwoordelijkheid van iedereen om de route schoon te houden en de vuilnisbakken en hygiënische diensten langs de weg of in de dorpen langs de Camino de Santiago te gebruiken. Laat nooit schoenen of kleding langs de route achter.
Bescherm uzelf tegen de zon met een zonnecrème met een hoge beschermingsfactor. Het is aan te raden om vroeg op te staan om de warmste uren te vermijden. Zoek, indien u door de hoge temperaturen uitgeput raakt, een koele plaats op om te rusten en te drinken: een liter water met een theelepel zout en een halve theelepel bicarbonaat is een goede remedie om weer op kracht te komen. Het is belangrijk om snel en in groepsverband de weg over te steken. Vergeet niet om de hoeven en hoefijzers van uw dier goed te controleren. Het is absoluut noodzakelijk om in de zadeltassen een noodbeslagset te hebben en een minimale kennis te hebben om onvoorziene problemen op te kunnen lossen... een goede pelgrimstocht!
Ga van hier uit naar de volledige informatie over de toeristische diensten en over het culturele en natuurlijke erfgoed van de Camino de Santiago:
Wij stellen u voor?
4 bodega's langs de pelgrimsroute stellen u in de gelegenheid om hen een bezoek te brengen, hun wijnen te proeven of de bijpassende maaltijden te nuttigen.