Organiseer uw reis

Museo de San Salvador

Tentoonstellingszalen / Etnografisch

Multimedia

Interior del museo de Urdax
icono pie de fotoInterior del museo de Urdax
Museo de Urdax
icono pie de fotoMuseo de Urdax

Meteorologie

Interior del museo de Urdax
In de loop van de tiende en elfde eeuw werd in deze streek van groene weiden en glashelder water het klooster van Urdazubi/Urdax opgericht. De monikken wijdden zich aan de bouw van grachten en bruggen (vandaar de naam ur eta zubi, wat in het Baskisch water en brug betekent) en een molen, dankzij welke zij ijzer konden bewerken en koren konden malen.

Echter, de bloeiperiode van het klooster duurde niet eeuwig, want doordat het zo dichtbij de grens lag, werd het veelvuldig geplunderd en in brand gestoken. Op de eerste verdieping van het klooster, boven de kloostergang werpt het museum van San Salvador licht op deze constructie. Een tentoonstellingsruimte die van de oorsprong van het klooster als hospitium voor pelgrims tot het heden behelst. Audiovisuals en voorlichtingsborden tonen de geschiedenis van Urdazubi/Urdax, alles over de Pelgrimsroute naar Santiago door de Baztan-vallei en het kloosterverleden van de norbetijnen.

Daarnaast krijgt de bezoeker de kans om de werkende molen te zien. Dit gebouw verkeert in perfecte staat sinds het in de achttiende eeuw is gebouwd. De molen begon pas zijn diensten aan de plaatselijke boerenhoeves te verlenen in de achttiende eeuw, toen de molenaar de "saskito" of schepel ontving als betaling voor zijn werk. Het water oefent net als vroeger kracht uit op de grote "molenstenen" die zich nauwkeurig verplaatsen en bij elke draai tarwe- en maïsmeel produceren. Het bezoek omvat tevens de kloostergang van het romaanse klooster van San Salvador en de oude, thans in onbruik geraakte elektrische generator, die vroeger Urdazubi/Urdax en het buurdorp Ainhoa sinds 1901 van energie voorzag.

Profiteer van de gelegenheid om een wandeling langs de door dit charmante dorp lopende gracht met aan weerszijden prachtige herenhuizen te maken. En breng ook zeker een bezoek aan het hart van de Ikaburu-grot in de wijk Leorlas, waar de aanwezigheid van vuursteen in de mooie geologische formaties ons herinneren aan het feit dat deze grot duizenden jaren geleden werd bewoond door de mens.

A lo largo de los siglos X y XI, se levantó el monasterio de Urdazubi/Urdax en estas tierras de prados verdes y aguas claras. Sus monjes se consagraron a la construcción de canales y puentes (de ahí su nombre ur eta zubi que significa agua y puente en euskera) y un molino, gracias a lo cual pudieron trabajar el hierro y moler el grano.

Sin embargo, el esplendor del monasterio no fue eterno pues su proximidad a la frontera lo convirtió en lugar de saqueos e incendios. En la primera planta del cenobio, sobre el claustro, el museo de San Salvador arroja luz sobre esta construcción. Un espacio expositivo que abarca desde los orígenes del monasterio como hospital de peregrinos hasta la actualidad. Audiovisuales y paneles expositivos muestran la historia de Urdazubi/Urdax, todo sobre el Camino de Santiago baztanés y el pasado monástico de los monjes premonstratenses.

Además, el visitante tendrá la oportunidad de ver el molino en funcionamiento. Una construcción que se conserva en perfecto estado desde que en el siglo XVIII fuera reconstruido. No comenzó a dar servicio a los caseríos del lugar hasta el siglo XVIII, en que el molinero percibía el "saskito" o celemín como pago por su trabajo. El agua, como antaño, imprime fuerza a las grandes piedras "muelas" que moviéndose con precisión en cada vuelta van produciendo harina de trigo y de maíz. La visita incluye además el claustro del Monasterio románico de San Salvador y el antiguo generador eléctrico, hoy en desuso, que dio luz a Urdazubi/Urdax y a la vecina Ainhoa desde 1901.

Aproveche para recorrer este pueblo lleno de encanto bordeando el canal que lo atraviesa, al que asoman suntuosas casas señoriales. Y no deje de adentrarse en el corazón de la cueva de Ikaburu en el barrio de Leorlas, donde la presencia de silex en las bellas formaciones geológicas nos recordarán que fueron habitadas hace miles de años por humanos.

Ligging

Tijden

Verano:

  • Hasta el 16 de julio y a partir del 17 de septiembre: lunes y martes, cerrado. De miércoles a viernes, de 14:00 a 18:00. Sábados y domingos, de 11:00 a 18:00.
  • Del 17 de julio al 16 de septiembre: de lunes a domingos, de 11:00 a 19:00.
  • Día 15 de agosto (festivo): horario sin cambios.

PRIJZEN

Opmerkingen:

  • Adultos 5€.
  • Niños (5-16 años) 3€.
  • Precio museo + claustro: adultos 8€, niños (5-16 años) 3€.

Rondleiding

Bemiddelingsbureaus: Otxondo evenements s.l. 948 599 031 www.otxondo-urdax.com

Tijden, data en prijzen zijn oriëntatief. U wordt aangeraden om voor bevestiging contact op te nemen met de verantwoordelijke instantie.

Parktische informatie