Organise your trip

Mill at Amaiur

Exhibition halls / Ethnographic, Gastronomic

Multimedia

See all the photos

Meteorology


The mill is located to the left when you enter the village, before crossing the characteristic arch of Amaiur. The Serorategi centre stands to the right next to the church.

The Mill of Amaiur has been restored and recreates its past for the visitor. It is located on the ground floor of a charming country house. Group visits can be organised to learn about the mill and its operation in detail, as well as tasting sessions for the exquisite talos (bread made with corn flour). If you would like to visit the mill, you can also arrange a visit to coincide with the tasting of talos.

The mill also sells the flour it produces, either corn or wheat. Next to the mill a 1-mile walk starts; it crosses the dam and the channel of the mill and reaches the mythical monolith located on mount Gaztelu.

The Serorategi centre is the old house of the serora. In the past the seroras were helped the priests with running and cleaning the church. The centre is closed to the public at present.

Location

Opening hours

Otoño:

  • Horario habitual: servicio de talos, sábados y domingos, de 13:30 a 15:00 y de 18:00 a 21:00.
  • Puente de El Pilar (del 12 al 15 de octubre): servicio de talos, de 13:30 a 15:00 y de 18:00 a 21:00.
  • 1 de noviembre (festivo): servicio de talos, de 13:30 a 15:00 y de 18:00 a 21:00.
  • Puente de diciembre (del 2 al 10 de diciembre): horarios sin cambios, salvo los días 6, 7 y 8, horario de talos, de 13:30 a 15:00 y de 18:00 a 21:00.

Invierno:

  • Horario habitual: servicio de talos, sábados y domingos, de 13:30 a 15:30 y de 18:00 a 21:00.
  • Del 16 de diciembre al 31 de enero, cerrado.
  • Navidad (del 23 de diciembre al 7 de enero): horario sin cambios.

Guided visit

Description: incluye visita al lagar.

Price of the visit: consultar.

Opening hours - Otoño:

  • Horario habitual: sábados y domingos a las 12:00. Posibilidad a las 10:00 y 16:30 reservando con antelación. Posibilidad de otros días con reserva previa.
  • Puente de El Pilar (del 12 al 15 de octubre): a las 12:00. Posibilidad a las 10:00 y 16:30 reservando con antelación.
  • 1 de noviembre (festivo): a las 12:00. Posibilidad a las 10:00 y 16:30 reservando con antelación.
  • Puente de diciembre (del 2 al 10 de diciembre): horarios sin cambios. Salvo los días, 6, 7 y 8, visita a las 12:00. Posibilidad a las 10:00 y 16:30 reservando con antelación.

Opening hours - Invierno:

  • Horario habitual: sábados y domingos a las 12:00. Posibilidad de otros días concertando con antelación.
  • Del 16 de diciembre al 31 de enero: cerrado.
  • Navidades (de 23 de diciembre al 7 de enero): horarios sin cambios.

Opening hours, dates and guide prices. We recommend you confirm with the entity in question.