Organise your trip

Carnival of Lantz

Fiestas, traditions and events of interest / Carnival

Multimedia

Meteorology


A long-standing rural tradition in which the forces of good and evil confront each other in a symbolic battle, during which the thirst for justice stirs up public rage.

Every Tuesday during carnival week, in the little village of Lantz, the legendarily evil bandit Miel Otxin is imprisoned and sentenced to death by fire. The three-metre high effigy is dressed in a patterned blouson, blue trousers and a red sash, with his arms stretched out in a cross and crowned with a colourfully embellished conical cap.

Various other characters accompany him on the procession: Ziripot, a roly-poly, good natured chap made from sacks full of bracken and hay who can barely stay upright; Zaldiko, a wild horse which charges him until he falls to the ground; meanwhile, the Arotzak carrying hammers and pincers, runs behind El Zaldiko to try to shoe him, and finally the Txatxos, enveloped in animal skins and armed with staves and broomsticks, bellow incoherently while harassing everyone present.

Carnaval rural de gran tradición, en el que durante unos días las fuerzas del mal y del bien se enfrentan en una batalla simbólica en la que la sed de justicia moviliza las iras populares.

Cada martes de carnaval se celebra en el pueblecito de Lantz, el apresamiento, juicio y muerte en la hoguera del mítico y malvado bandido Miel Otxin.
Este muñeco de tres metros porta los brazos en cruz, viste blusa estampada, pantalón azul y faja roja, y corona su cabeza un gorro cónico llamativamente adornado.

Asimismo, varios personajes le acompañan en el desfile: Ziripot, hombre bonachón y gordinflón hecho a base de sacos rellenos de helechos y heno, que apenas puede mantenerse en pie; le persigue el Zaldiko, caballo bravío que arremete contra él hasta tirarlo al suelo; los Arotzak portan martillos y tenazas, y corren tras el Zaldiko para herrarlo, y finalmente los Txatxos, que enfundados en pieles de animales y armados con palos y escobas, gritan mientras hostigan a todos los presentes.

Location

Observations

se celebra en Lantz el domingo, lunes y martes anteriores al miércoles de ceniza. El día grande es el martes de Carnaval.

Opening hours, dates and guide prices. We recommend you confirm with the entity in question.

Practical information

  • Locality LANTZ
  • Zone The Pyrenees
  • Tel. 948307444
  • Type Carnival
  • Declaration of Interest Site of Cultural Interest Festival of Regional Tourist Interest
  • Date
    • 11/02/2018 - 13/02/2018
      2019 pending confirmation.